Home » Эпизод №1 – Выучить русский язык естественным образом

Эпизод №1 – Выучить русский язык естественным образом

[00:00:07] Выпуск №1 — Как выучить русский язык естественным образом

[00:00:18] Всем привет и добро пожаловать! Вы слушаете первый эпизод подкаста «next level Russian» — подкаста для изучающих русский язык. Спасибо за то, что вы сегодня здесь сегодня со мной — я очень рада, что вы слушаете этот подкаст.

[00:00:36] Это подкаст для изучающих русский язык на уровне intermediate, что примерно соответствует уровню Б1-Б2. Здесь я буду обсуждать различные темы, и это даст вам возможность слушать речь носителя языка на почти нормальной скорости.

[00:00:56] В этом выпуске мы поговорим о том, как мы изучаем иностранные языки. В частности, мы рассмотрим одну из теорий усвоения иностранных языков. Готовы? Поехали!

[00:01:15] Вы наверняка знаете таких людей, которые свободно говорят на нескольких иностранных языках. Я всегда восхищалась такими людьми-полиглотами. Как у них это получается? Может они просто умнее и талантливее остальных? Или они знают какой-то секрет, который не знаем мы? Существует много разных теорий о том, как нужно учить иностранные языки. Мне всегда было интересно узнавать о новых методах, которые работают для других людей и пробовать их на себе. Недавно я узнала о теории усвоения иностранных языков Стивена Крашена, и она мне показалась очень интересной!

[00:02:02] Стивен Крашен — американский лингвист, почетный профессор университета Южной Калифорнии, автор многих книг и статей по теме усвоения иностранных языков. В его теории есть несколько основных гипотез, которые мы сейчас вкратце разберем.

[00:02:21] Во-первых, Крашен считает, что усвоение и изучение языка — это не одно и то же. Он пишет, что процесс усвоения — это естественный, интуитивный процесс, который происходит на подсознательном уровне, без нашего активного участия. Например, именно так дети постигают свой родной язык. Крашен считает, что и дети, и взрослые могут таким образом усвоить иностранный язык, как письменный, так и устный. В то же время процесс изучения — это то, чем мы занимаемся в школе. Это активный, осознанный процесс зазубривания правил и грамматики языка. Очень, кстати, интересное слово, зазубривать или зубрить. Это значит заучивать что-то, запоминать, учить наизусть — не всегда при этом понимая, в чем смысл. Так вот, по теории Крашена, улучшение владения языком происходит в основном при помощи первого процесса, подсознательного усвоения. Он считает, что стандартное преподавание языка, как это делается в школе, учит нас не самому языку, а как бы теории об этом языке.

[00:03:43] Другая из гипотез Крашена состоит в том, что мы прогрессируем в иностранном языке, если мы получаем материал чуть-чуть более сложный, по сравнению с тем, что мы уже знаем. Можете сравнить это со спортом или с любым другим навыком. Допустим, вы занимаетесь в тренажерном зале и поднимаете пятидесятикилограммовую (50 кг) штангу, и это максимальный вес, который вы можете поднять. Если вы попробуете поднять 100 кг, то, скорее всего, у вас это не получится. Но, вероятно, спустя какое-то время после упражнений с весом в 50 кг, вы сможете поднять 55 кг. Потом постепенно 60 кг. И так далее. Так же и с иностранным языком. Это нормально, если вы встречаете в тексте незнакомые слова. Вы переведете незнакомое слово, и, если не запомните его с первого раза, будете переводить его до тех пор, пока не запомните. Потом это слово попадет в ваш активный лексикон. Однако, если ваш текущий уровень русского – Б1, и вы попытаетесь почитать Достоевского в оригинале, то, скорее всего, у вас это не получится, вы разочаруетесь, и очень быстро устанете от такого текста.

[00:05:09] То есть, согласно Крашену, если вы понимаете общий смысл того, что я сейчас говорю, то ваш русский язык становится лучше, даже если вы не знаете некоторых отдельных слов. На этой идее и построен данный подкаст. Здесь я не буду говорить о грамматике, а просто буду рассказывать вам разные истории и иногда разбирать примеры интересных слов, которые в разных языках употребляются по-разному. А еще в транскриптах выпусков на моем сайте я буду выделять жирным некоторые слова и выражения, перевод которых вы можете видеть прямо в тексте. А ещё лучше, если вы будете не переводить незнакомые вам слова, а искать их определения по-русски.

[00:06:07] Я убедилась в эффективности теории Крашена на собственном опыте. Несколько лет назад я учила французский язык, и наткнулась на отличный подкаст innerFrench. Оказалось, что когда носитель языка говорит чуть медленнее, это в разы улучшает понимание. На тот момент я учила французский язык всего 6 месяцев, но могла понять большую часть выпуска. Я и сейчас его слушаю, и далеко не всё понимаю с первого раза. Но я всё равно очень рада, что могу понять носителя языка.

[00:06:47 ] Именно поэтому я и решила создать next level Russian — точно так же помочь вам с русским языком, показать, что можно слушать подкасты на русском языке и не бояться этого ☺ 

[00:07:00] Кстати, с этим связана ещё одна гипотеза Стивена Крашена. Это так называемая гипотеза эмоционального фильтра. Она состоит в том, что негативные эмоции, такие как страх или стыд, замедляют наш прогресс. Не надо бояться делать ошибки. Как говорится, никогда не ошибается тот, кто ничего не делает.

[00:07:25] Итак, какой вывод мы можем сделать из всех этих гипотез Крашена? Слушайте и читайте то, что вам интересно на русском языке. Старайтесь понимать общий смысл. Смотрите определения слов, которых вы не знаете. Старайтесь узнавать что-то новое каждый день. Делайте то, что нравится именно вам. Например, мой муж любит смотреть сериалы, и он, по сути, посмотрел все сезоны американского сериала «Друзья» несколько раз, когда учил английский язык. Мне же сериалы никогда особо не нравились — поэтому я никогда не смотрела их одна. Но я очень любила читать всякие статьи в интернете, и поначалу читать по-английски было сложно, но со временем стало проще.

[00:08:17] Крашен, кстати, рекомендует не только слушать, но и читать. Он рекомендует читать как можно больше всего. Читайте всё, что вам нравится на русском языке. Это верный способ здорово расширить ваш словарный запас и познакомиться с порядком построения предложений.

[00:08:43] Мне самой очень нравится теория Крашена, и я стараюсь ее придерживаться. Я более подробно расскажу вам как я учу иностранные языки в одном из следующих выпусков. Однако, эта теория не раскрывает тему произношения. На мой взгляд, произношение важно — когда нас понимают, мы чувствуем себя гораздо увереннее, и меньше переживаем по поводу нашего уровня иностранного языка. Очень часто набор звуков иностранного языка только частично совпадает со звуками вашего родного языка, а иногда и не совпадает вообще. Например, многим изучающим русский язык очень сложно произносить звуки “Р” или, например, “Ы”. К счастью, даже во взрослом возрасте можно научить себя произношению. Да, возможно ваш акцент навсегда останется с вами, но если носители языка будут вас понимать без труда, то акцент совсем не будет этому мешать — скорее наоборот, он придаст вам некую изюминку ☺ “придать изюминку” — это выражение в русском языке, которое значит “сделать уникальным”, “придать какую-то уникальность”.

[00:10:05] На этой ноте мы и завершим сегодняшний подкаст! Я очень рада, что вы дослушали его до конца! Надеюсь, выпуск вам понравился и вы узнали для себя что-то новое. Пожалуйста, не стесняйтесь писать мне, если у вас есть какие-то вопросы, если что-то вам непонятно, или если вы хотите, чтобы я рассказала о чём-то конкретном в следующих эпизодах. Вы можете отправить мне сообщение на моем сайте nextlevelrussian.com. На следующей неделе я расскажу вам о зиме в России.

[00:10:40] На этом всё на сегодня! Если выпуск вам понравился, ставьте оценки, лайки, и пишите отзывы — так вы поможете развитию проекта. Спасибо вам всем огромное и увидимся в следующий раз! Пока! 

P.S. Оставив отзыв на Apple Podcasts, вы очень поможете мне с развитием этого проекта! Спасибо! 🤗

5 thoughts on “Эпизод №1 – Выучить русский язык естественным образом”

    1. of course! please do, it will help the project tremendously!

      I’m in the process of setting up a facebook group, I haven’t finished the setup yet, but once I do, I’ll post it here so that you could like and share that page as well:)

      Большое спасибо за поддержку! 🙂

  1. Тхань Чан

    Анна, меня зовут Тхань. Я написал вам письмо, надеюсь, что вы помните. Если у вас будет группа, пожалуйста, опубликуйте в других группах или здесь, на этом сайте.

    1. Тхань, приветствую! Да, конечно же помню, спасибо:) Я перепутала – группы на фэйсбуке у меня нет, но есть страницы в инстаграме https://www.instagram.com/nextlevelrussian/ и на фэйсбуке https://www.facebook.com/nextlevelrussian/
      Правда у меня пока не получается уделять им очень много времени, но я стараюсь:)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *